Jonas Lüscher ist bei uns

Schon jetzt!

Es ist uns eine große Ehre, den heutigen Literaturabend, in dessen Mittelpunkt das literarische Schaffen des schweizerisch-deutschen Schriftstellers Jonas Lüscher steht, um fünf Uhr zu eröffnen!

Die Abendveranstaltung des IVDK-Literaturklubs „Welt im Wort“ wird diesmal gemeinsam mit anderen Klubs abgehalten – mit dem Studenten-Deutschliebhaberklub „gut geD-A-Cht“ bei der Höheren Wirtschaftsschule und dem Jugendklub der Russlanddeutschen.

Wir freuen uns, Ihnen die Leiter dieser Klubs sowie die Vertreter unserer Partnerorganisation Gothe-Institut und des Verlags ArsisBooks vorzustellen. Der ArsisBooks Verlag unter der Leitung von Rosa Saripowa ist der Herausgeber des Buches von J. Lüscher. Zu Gast sind heute außerdem der Autor Jonas Lüscher höchstpersönlich und der Übersetzer seines neuen Buches „Kraft“ – Swjatoslaw Gorodezkij (im Geiste ist er bei uns).

In Moskau wurde Jonas Lüscher schon sehnsüchtig erwartet, man wartete auf ein Gespräch, einen Dialog mit dem Schriftsteller. An diesem Abend können wir ihn endlich bei uns begrüßen.

Jonas, hat der Hauptheld des Romans einen sprechenden Nachnamen, besitzt dieser Name einen Zeichencharakter? Könnte man behaupten, dass im Titel nicht nur der Nachname enthalten ist, sondern auch eine unbekannte Kraft, die, möglicherweise, die Menschheit zum höchsten Segen zu führen fähig wäre? Könnten der philosophische Erzählstrang im Roman als implizit und die Entfaltung der Liebesgeschichte und das Alltagsleben als explizit verstanden werden? Wie haben „Apple“ und „Facebook“ Ihren Roman aufgenommen? Fühlen Sie sich solidarisch mit dem Haupthelden Ihres Romans? Wer ist der/die erste(r) Leser/in Ihrer Manuskripte?

У нас в гостях швейцарско-германский прозаик Йонас Люшер

Литературный клуб Международного союза немецкой культуры «Мир внутри слова» приглашает 5 ноября на вечер совместных заседаний немецких культурных организаций и клубов!

У нас в гостях Гёте-институт, Клуб любителей немецкого языка gut geD-A-CHt (руководитель Юлия Пасько), Молодежный клуб российских немцев Warum бы и nicht (руководитель Никита Гейдт) и другие организации.

В программе мероприятия:

Первый блок. Творческий вечер швейцарско-германского писателя Йонаса Люшера

Известный автор представит свой новый роман «Крафт», вышедший в переводе на русский язык в издательстве «АрсисБукс». Встречи Люшера с читателем (в Красноярске, Новосибирске и Москве) организованы совместно с партнёрами – базельским культурно-образовательным центром «Философикум» и Швейцарским советом по культуре Про Гельвеция.
Партнёры в Москве: Литературный клуб Международного союза немецкой культуры «Die Welt im Wort»/«Мир внутри слова» и Клуб любителей немецкого языка gut geD-A-CHt при НИУ ВШЭ.

Главный герой романа, философ и экономист Рихард Крафт, профессор риторики Тюбингенского университета, отправляется в Силиконовую долину для участия в необычных научных дебатах. Один из местных миллиардеров предлагает всем желающим ответить на вопрос «Почему все сущее на свете есть благо, но, тем не менее, этот мир все равно можно улучшить?» Победитель, давший наиболее убедительный ответ за 18 минут, получит один миллион долларов. «На них я куплю себе свободу», — убеждает себя Крафт, за плечами у которого несколько неудачных браков, много детей и долги по алиментам. Герой следует по стопам Лейбница, Поупа и многих других, но ему никак не удается набраться оптимизма и плодотворно поработать. В сатирической и увлекательной форме автор романа Йонас Люшер критикует цифровой тоталитаризм и демонстрирует столкновение культурных традиций Старого Света с необоснованным американским оптимизмом, не разделяя радостей глобализированного мира по поводу успехов Apple, Facebook и т.д.

Читать полностью

Дом российских немцев

25 сентября 2018 года литературный клуб Международного союза немецкой культуры «Мир внутри слова» приглашает потенциальных участников литературного конкурса «Дом российских немцев» в мастерскую «На Малой Пироговке».

Вас ждут:

Комментарии и ответы на вопросы по Положению о конкурсе «Дом российских немцев», мастер-класс по литературному интерьеру и пейзажу и жанрам рассказа и шванка (Елена Зейферт).

В мероприятии участвует член жюри конкурса «Дом российских немцев» поэт Георгий Геннис. Мы услышим новые стихи Георгия.

Участников мероприятия ждёт увлекательная экскурсия по Российско-Немецкому Дому в Москве.

Акция «Медленное чтение»: литературовед Вячеслав Савелов расскажет о своих впечатлениях о прочтении романа Эгинальда Шлаттнера «Красные перчатки».

Отбор фрагментов из новой книги Йонаса Люшера для перевода.

Планируется «свободный микрофон» (желающие могут прочесть свои стихи).

Мастерская состоится 25 сентября в зале «Берлин». Сбор гостей в 17.00. Мероприятие будет проходить блоками, поэтому вы можете подходить и позже, и к 18.00, и к 19.00. Рады всем гостям!

Адрес: метро «Фрунзенская», ул. Малая Пироговская, 5. Зал «Берлин», из холла налево.
Вход свободный.

«Мир внутри слова» открывает осенний сезон

Литературный клуб Международного союза немецкой культуры «Мир внутри слова» открывает осенний сезон и рад своим постоянным и новым участникам!

12 сентября 2018 года профессор Елена Зейферт прочитает участникам Творческой академии российских немцев и вольным слушателям лекцию «Проза российских немцев: роман, повесть, рассказ». Лекция состоится в 14.00 в зале «Берлин».

25 сентября 2018 года литературный клуб Международного союза немецкой культуры «Мир внутри слова» приглашает потенциальных участников литературного конкурса «Дом российских немцев» в мастерскую «На Малой Пироговке».  Руководитель клуба Елена Зейферт даст комментарии и ответы на вопросы по Положению о конкурсе «Дом российских немцев»,  проведёт мастер-класс по литературному интерьеру и пейзажу и жанрам рассказа и шванка. В мероприятии участвует член жюри конкурса «Дом российских немцев» поэт Георгий  Геннис. Мы услышим новые стихи Георгия.

Участников мероприятия ждёт увлекательная экскурсия по Российско-Немецкому Дому в Москве.

Читать полностью

XXX Пуришевские чтения

Московский педагогический государственный университет, МПГУ (кафедра всемирной литературы) совместно с Международным союзом немецкой культуры, МСНК (литературный клуб «Мир внутри слова»/«Die Welt im Wort») 12 апреля 2017 года в 14.00 проводит заседание секции «Тезаурус немецкой литературы» конференции «Тезаурус и личность учёного». Мероприятие состоится в рамках работы Международной конференции «XXX Пуришевские чтения», ежегодно проводимой Московским педагогическим государственным университетом.

12 апреля. 14.30. Сбор участников и гостей в 14.00.

Секция 3. Тезаурус немецкой литературы.

Российско-немецкий дом

(М.Пироговская, д.5, метро Фрунзенская)

Ведущие секции: проф. Зейферт Е.И., доц. Абрамов П.В.

1.Абрамов Пётр Валерьевич, кандидат филологических наук, доцент (Москва). И.В. Гёте и автобиографический канон: традиция и трансформация.

2.Беляков Дмитрий Александрович, старший преподаватель. (Москва). Автор и герой в романе  Т. Манна «Волшебная гора».

3.Боголюбова Виктория Петровна, кандидат филологических наук, профессор (Москва). Традиции романтизма в современной немецкой детской литературе.

4.Бондарь Иван Александрович, кандидат филологических наук, доцент (Москва). Городское пространство времен нацистской Германии в персональных моделях Гюнтера Грасса и Мартина Зусака.

5. Видершпан Анна Александровна, аспирант (Омск).

Мотив «девушка и смерть» в танатологии Р.М. Рильке.

6.Ишимбаева Галина Григорьевна, доктор филологических наук, профессор (Уфа). Жанровые особенности романа-эссе К.-Й. Вальгрена «Прогулки с Кафкой».

7. Крашенинников Андрей Евгеньевич, кандидат филологических наук, доцент (Магадан). Проблема чужого и чуждого в тезаурусе немецких экспрессионистов.

8.Овсиенко  Анастасия Александровна, аспирант  (Омск).

Образ Харона как смыслообразующий концепт модели мира Г. Майринка.

9. Моисеев Петр Алексеевич, кандидат философских наук, доцент (Пермь). Стен Стенсен Блихер в его отношении к детективу.

10. Стрельцова Галина Вячеславовна, кандидат филологических наук, доцент (Москва). Гофмановские традиции  в романе Е. Чижовой «Крошки Цахес».

11.Цветков Юрий Леонидович, доктор филологических наук, профессор (Иваново). Постмодернистский роман Даниэля Кельмана «Магия Берхольма».

12.Черепенникова Маргарита Сергеевна, кандидат филологических наук, доцент (Москва). Тезаурусные модели в авторской «картине мира» у Гёте и Паустовского.

13. Зейферт Елена Ивановна, доктор филологических наук, профессор (Москва). Дословесное и метафора.

Контактные лица из МПГУ: Марина Никола, Михаил Дрёмов

Контактное лицо из МСНК: Елена Зейферт

Вход свободный.

Адрес: метро «Фрунзенская», ул. Малая Пироговская, 5. Российско-Немецкий дом, зал «Берлин» (при входе в холл – налево).

Уважаемые друзья! Весеннего Вам настроения!

В дни Пятого, юбилейного весеннего фестиваля искусств «Диалог культур» в Российско-Немецком Доме в Москве состоится литературная мастерская «На Малой Пироговке», действующая при литературном клубе «Мир внутри слова» (руководитель Елена Зейферт).

Время проведения: 23 марта с 14.00  до 19.00.

Модератор: руководитель литературного клуба «Мир внутри слова» Елена Зейферт

1 блок

Праздники российских немцев в их художественных произведениях.

Праздники российских немцев в их художественных произведениях.
Специальный гость, очень долгожданный: клуб немцев Москвы
Как изображают праздники писатели? Какие были обряды, песни, стихи, танцы? Какие блюда готовили российские немцы на религиозные праздники?

2 блок

Читать полностью

Женщина – немецкий поэт

Литературный клуб Международного союза немецкой культуры «Мир внутри слова» рад приветствовать Вас!

6 ноября в 16.00 приглашаем на вечер «Женщина – немецкий поэт», посвящённый 220-летию со дня рождения немецкого поэта Аннетте фон Дросте-Хюльсхофф, ровесницы Пушкина.

Аннетте фон Дросте-Хюльсхофф (нем. Annette von Droste-Hülshoff10 января 1797, деревня Хюльсхофф, около Мюнстера — 24 мая 1848замок Мерсбург) — немецкая поэтесса и новеллистка. По происхождению принадлежала к родовитой рейнской земельной аристократии (католической). В своём творчестве противопоставила растущему промышленному городу идиллию дворянского поместья. Романтик и ранний реалист.

На вечере прозвучат стихи Аннетте фон Дросте-Хюльсхофф, Эльзы Ласкер-Шюлер, Маши Калеко и других немецких поэтов. Елена Зейферт прочитает свои переводы из Аннетте фон Дросте-Хюльсхофф, Эльзы Ласкер-Шюлер, Маши Калеко.

Прозвучат музыкальные композиции Юрия Вайханского на стихи Аннетте фон Дросте-Хюльсхофф и Эльзы Ласкер-Шюлер.

Читать полностью

Итоги работы секции по литературе в Галле

Литература российских немцев

Модераторы: Елена Зейферт, Венделин Мангольд

В ходе работы секции основные усилия были направлены на формирование рабочей группы по подготовке учебного пособия по литературе российских немцев, программе повышения квалификации для мультипликаторов и других слушателей института этнокультурного образования BiZ и предложения этой программы к факультативному изучению в программах вузов-партнёров консорциума.

Слушатели работали с Хрестоматией прозы российских немцев «В воздухе растёт колокольня из звуков», Антологией  литературы российских немцев «Навстречу недоверчивому солнцу», сборниками стихов и прозы российских немцев, материалами рубрики «Литература российских немцев» в BiZ-Bote.

Было заслушано 5 докладов. Венделин Мангольд рассказал о довоенной литературе российских немцев, Елена Зейферт – о послевоенной. Юлия Тейзе выявила этнокультурный компонент в литературе российских немцев. Евгений Щекотин доложил о контексте появления понятия «российские немцы» в Интернете. Максим Батурин сделал доклад о личности многогранного российско-немецкого писателя Виктора Кляйна, используя документы из архива Новосибирского государственного университета, где Кляйн работал преподавателем, и выйдя на уровень изучения диалекта.

Читать полностью

Анонс: осень 2017 года

Литературный клуб «Мир внутри слова» начинает свой новый культурный сезон в сентябре 2017 года участием в программе Большого Екатерининского бала в Царицыно: в этом году почётные гости бала – победители конкурсов, проектов – спутников бала.

Осенью 2017 года мы уделяем особенное внимание уральскому региону.

22 сентября – открытие сезона клуба: пройдёт литературная мастерская «На Малой Пироговке».

21 октября (день создания литературной мастерской – 19 октября, лицейский день) эксперты и участники обсудят произведения Георгия Генниса,  Екатерины Любомировой (Зейферт) и Юлии Малыгиной.

В планах клуба  вечер, посвящённый 70-летнему юбилею выдающегося комментатора произведений Райнера Марии Рильке, переводчика Николая Федоровича Болдырева (Челябинск). Он родился 30 октября 1947 года. В творчестве Болдырева звучат знаковые немецкие ноты, значителен его интерес к Рильке, Хайдеггеру, Целану и другим немецким авторам. Наш клуб будет рад представить новые книжные издания произведений Н.Ф. Болдырева.

Библиовечер-2017

Литературный клуб «Мир внутри слова» в рамках международной акции в поддержку чтения «Библионочь» приглашает 21 апреля 2017 года в 19.00 на «Библиовечер».

Сеть мероприятий «Библиночь», как всегда, объединит не только библиотеки, но и литературные музеи, книжные магазины и интернет-платформы по всей стране.

На «Библиовечер» литературного клуба «Мир внутри слова/ «Die Welt im Wort» приглашаются все желающие литераторы, все участники литературного клуба и те, кто впервые хотят его посетить. Мы ждём не только писателей, но и, конечно, читателей!

Переплетение тем нашего Библиовечера -2017  – основной спектр интересов нашего клуба.

1 тема

Читать полностью