Презентация аудиокниги «Плавильная лодочка»

Дорогие друзья!

Литературный клуб «Мир внутри слова» в январе 2022 года отмечает своё 12-летие в Москве. В январе 2010 года жизнь казахстанского клуба продолжилась в Москве.

23 января 2022 г. приглашаем гостей на презентацию аудиокниги «Плавильная лодочка. Карагандинская повесть» и вручение благодарственных грамот знаковым участникам клуба в честь его 12-летия.

Двухчастное мероприятие состоится 23 января, начало в 15.00.

Первая часть. Вручение благодарственных грамот

Будут награждены знаковые участники клуба «Мир внутри слова»:

Илья Спрингсон
Кирилл Серебренитский (Денгоф)
Анастасия Зейферт
Сергей Тидеман
Мария Лысенко
Наталия Баранова (Унгер)
Злата Иванова
Юлия Гаврилова
Елисей Мясников
Алина Лубовинина
Варвара Лоханова
Александра Буданова
Светлана Петухова
Наталья Чиченкова
Анна Шеремет
Алёна Юрченко
Анна Пыхтина
Владимир Пряхин
Татьяна Сурганова
Дмитрий Глазков
Ася Аксёнова
Алексей Масалов
Михаил Бордуновский
Вадим Седов
Дана Курская
Данила Давыдов
Кира Кирман
Фёдор Клебанов
Владимир Кулик
Татьяна Грауз
Александр Метёлкин
Ольга Чермашенцева
Егор Зернов
Александр Бахирев
Елена Ткачевская
Елизавета Соколова
Ксения Холдоенко
Елизавета Шахно

Будут награждены чтецы «За проникновенное чтение произведений российских немцев»:

Алена Кордюкова
Анна Вайханская

Ряд других участников клуба будет награждён в рамках других мероприятий клуба.

Вторая часть. Презентация аудиокниги «Плавильная лодочка. Карагандинская повесть»

Выступления на презентации:

Илья Спрингсон. Российско-немецкие песни, звучащие в повести «Плавильная лодочка».

В аудиокниге звучат российско-немецкие песни в исполнении Ильи Спрингсона (интерпретация, вокал, гитара). Они и живут в повести, и автономны – это «Jesu, geh voran» (Nicolaus Ludwig von Zinzendorf, 1725), «Der Mai tritt ein mit Freuden» (1545) и народная немецкая песня «Dreh dich, dreh dich, Rädchen».
Прослушать песни Ильи Спрингсона можно здесь:

https://www.youtube.com/watch?v=P0xPyxyoSIk&ab_channel=SPRINGSON

https://www.youtube.com/watch?v=C3iGzHHVcJ8&ab_channel=elenaseifert

https://www.youtube.com/watch?v=rvJN9YHuWN0&ab_channel=elenaseifert

На презентации выступят Данила Давыдов, Александра Буданова, Кирилл Серебренитский (Денгоф), Александра Полетаева, Елена Ткачевская, Владимир Пряхин, Елизавета Соколова, Анастасия Зейферт, Злата Иванова и другие литераторы и учёные.

Вас ждёт викторина на знание повести «Плавильная лодочка».

Прослушать аудиокнигу можно по ссылкам:
Аудиокнига «Плавильная лодочка», читают Илья Спрингсон и Елена Зейферт
Часть I. Пеленальщик

https://www.youtube.com/watch?v=k0zfCgiItJ0&t=3662s&ab_channel=elenaseifert

Часть II. Мяч луны

https://www.youtube.com/watch?v=wXyAC2ADjqE&t=346s&ab_channel=elenaseifert

Аудиокнига по «Плавильной лодочке. Карагандинской повести» Елены Зейферт на русском и немецком языках двумя голосами (основной русский текст читает рок-музыкант, писатель Илья Спрингсон, рамочные элементы, ремарки и немецкие диалоги на литературном немецком, немецком XVIII века, диалекте поволжских немцев и диалекте украинских немцев – автор повести). Текст повести см. в журнале «Волга»: https://magazines.gorky.media/volga/2018/9/plavilnaya-lodochka.html Герои говорят на русском языке (Севастиан и др.), немецком языке второй половины XVIII века (Люка и его семья), диалекте поволжских немцев (Марийка, Лидия, Марк Феликс и др.), диалекте советских немцев Украины (Фридрих, Роза), современном немецком языке (Юлиан), искажённом немецком (Йоханна).
Фабула повести:
Все сложные для российских немцев времена протекают здесь одновременно, меняются только пространства, их декорации и одежды. Повествование всегда идёт в настоящем времени и синхронно, будь то изображение эмиграции из Германии в Россию, раскулачивания, войны, депортации, трудармии, эмиграции из России в Германию. Люка Зигфрид приезжает с семьёй в Россию, морем из Любека, попадает в Ораниенбаум, затем обозом идёт через Москву в Поволжье. По дороге умирает его сын Пауль. Чужая земля принимает в себя первую жертву. Но она становится родной. В 1914 году в бедной немецкой семье в Донецке растёт Роза. В 1931 году семья Лидии в процессе раскулачивания попадает из поволжского села Лилиенфельд в Караганду. Здесь у Лидии рождается и сразу умирает ребенок, её бросает муж, она одна. В 1941 году шестилетняя Марийка (Йекель) из села Гларус депортирована в Караганду, по дороге она теряет из виду маму, судьба её отца и братьев неизвестна. Марийка – из рода Люки Зигфрида. Лидия берёт её жить к себе, становится ей мамой. В трудармию (Карлаг) попадает из Поволжья Марк Феликс, он сходит с ума, его бросают умирать в посёлке Транспортный цех. Здесь ему помогают выжить. В Карлаге оказывается и брат Розы, Фридрих, бывший боевой лётчик. Он изувечен пытками, гниёт рука, ему её отнимают, он при смерти. Тоже «списанный» в Транспортный цех, Фридрих приходит там в себя и становится пастухом. Появляется родная мать Марийки с младшим сыном. Изгнанников в Караганде окормляет батюшка Севастиан. Сердце Лидии мечется между Марком Феликсом и Фридрихом. Роза и Фридрих, сестра и брат, находят после войны друг друга. В дальнейшем сын Марийки и дочь Розы станут мужем и женой. Внучки Анна и Йоханна выберут разные страны для проживания – Анна Россию, Йоханна Германию. В Германии протекает любовная линия Йоханна (она потомок Люки) – Юлиан (у них рождается мальчик Люка), в России любовная линия Анна – Кирилл.

Авторы благодарят «Planeta.ru», а также участников проекта за поддержку аудиокниги.

Ведущая – автор повести Елена Зейферт

Мероприятие состоится 23 января 2022 г. в 15.00 в зале «Берлин».
Адрес: ул. Малая Пироговская, 5.
Вход свободный.

Блог литературного клуба находится по адресу: http://blog.rusdeutsch.ru/weltwort/

Ваш отзыв