Лекция для поэтов

19 октября 2013 г. в литературной мастерской «На Малой Пироговке» при литературном клубе Международного союза немецкой культуры «Мир внутри слова» состоялась лекция доктора филологических наук, главного редактора литературно-художественного отдела издательства «МСНК-пресс» Елены Ивановны Зейферт на тему «Рекомендации по созданию стихотворений».

Эта творческая лаборатория начала свою работу в Российско-немецком доме в Москве 19 октября 2011 г., в день двухсотлетия Царскосельского лицея. В честь двухлетия мастерской участники принесли с собой цветы и хорошее настроение.

Мастерская обычно проходит в двух форматах: 1) круговое обсуждение текстов всеми участниками и в итоге преподавателем после их прочтения вслух автором; 2) индивидуальные консультации преподавателя наедине с участником. Второй формат возник по просьбе литераторов, которые в силу психологических причин не хотели бы представлять свои произведения публично.

К опыту подобной работы Е. Зейферт подошла после разработки и ведения университетского курса «Литературное творчество», а также других теоретико- и историко-литературных курсов, многолетней работы с рукописями художественных произведений в качестве редактора поэзии и художественной прозы (1997-2008 гг. – редактор коллективных сборников поэзии и прозы, казахстанского альманаха «Дар слова», ведущая поэтических рубрик в казахстанской прессе; 2009 г. – редактор приложений «Литературной газеты» «Евразийская муза», «Многоязыкая лира России», «Рукопожатие»; с 2010 г. по настоящее время – главный редактор литературно-художественного отдела издательства «МСНК-пресс») и организации ряда литературных мастер-классов, семинаров, форумов по поэзии, прозе, художественному переводу в Москве, Берлине, Ясной Поляне, Переделкино и др. Сама Елена пишет стихи, прозу, занимается художественным переводом.

Литераторы Ольга Зайтц, Лидия Нечаева и Светлана Мещерякова – постоянные участники мастерской «На Малой Пироговке». Они делились своим литературным опытом. Рекомендации по созданию стихотворений были предназначены для поэтов, находящихся на стадии формирования. Но в семинаре участвовали и более зрелые авторы, имеющие ряд публикаций.

Наиболее продуктивно применять эти рекомендации на стадии перехода от, по терминологии Елены Зейферт, социологической фазы творчества к собственно эстетической и на стадии становления на эстетической фазе. Это один из наиболее распространённых путей творчества. Пишущий человек нередко начинает создавать произведения в силу психологических причин – стремления выплеснуть боль, облегчить душевные переживания, выразить сильное чувство, передать то лучшее, что таится внутри. Это ранняя, психологическая фаза творчества. На следующем, социологическом этапе пишущий начинает поиск читателя, стремясь вынести на его суд свои творения. Такой читательской аудиторией зачастую становится близкий круг пишущего. Нахождение на первых двух фазах творчества означает его незрелый, становящийся, порой несамостоятельный характер. И только переход к третьей стадии – эстетической – позволяет говорить о ценностной плотности написанного. На этой фазе творчества произведения пишутся до востребования, они обращены к широкому, в большинстве своём незнакомому реципиенту. Все встречающиеся термины пояснялись подробно.

После лекции слушатели задали ряд вопросов – о свободном стихе (верлибре), соотношении стиховой формы немецкой и русской современной поэзии, графике и ритме стиха, специфике художественного перевода и др. Участники попросили провести ещё одну литературную мастерскую по художественному переводу. Первая лаборатория по переводу состоялась в апреле 2013 г.

Были отобраны литераторы для индивидуальной работы с их рукописями. Встреча состоится 3 декабря в 13.00 в Научной библиотеке при МСНК. Наиболее обстоятельно будут рассмотрены произведения Елены Торопчиной, Светланы Батуриной и Лидии Нечаевой.

Е. Зейферт рассказала о новинках МСНК и издательства «МСНК-пресс» – 640-страничной «Антологии литературы российских немцев» и книге стихов Виктора Шнитке в переводах других авторов, пообещав в ближайшем будущем презентации этих изданий. В книге В. Шнитке вошли переводы и участницы мастерской Лидии Нечаевой.

Слушатели задали вопросы о деятельности литературного клуба «Мир внутри слова» и о его планах. Светлана Мещерякова предложила провести литературный вечер Елены Зейферт, но Елена отказалась, ссылаясь на большую занятость по работе с рукописями других авторов.

Лекция Елены Ивановны «Рекомендации по созданию стихотворений» в ближайшее время выйдет в журнале «Литературная учёба».

Ваш отзыв