Приглашаем к нам в мастерскую

Литературный клуб Международного союза немецкой культуры «Мир внутри слова» закрывает свой весенний сезон литературной мастерской, которая состоится 10 мая в 17.00.

Мероприятие пройдёт на русском и немецком языках и состоится в сотрудничестве с Литературным объединением немцев из России: это совместный российско-германский проект.

Первый блок. С 17.00 до 18.00 – мастерская для старшеклассников «Как писать стихи? Разговор о поэзии и художественном переводе».

Второй блок. В 18.00 мы услышим сообщение Елены Зейферт на тему «Имя и вещь в немецкой и русской поэзии: Александр Скидан, Андреас Петерс». Ожидается дискуссия на эту тему. Спикеры: Георгий Геннис, Екатерина Адасова (Шильдер), Екатерина Любомирова (Зейферт), Николай Останин (Osteneck). Мы рады всем желающим принять участие в нашей дискуссии. Вход свободный.

Третий блок. Школа перевода: обсуждение переводов участников I Международного российско-немецкого конкурса художественного перевода! Организатор – литературный клуб МСНК «Мир внутри слова».

Участникам были предложены для перевода стихотворения поэтов – российских немцев Артура Розенштерна, Андреаса Петерса и Макса Шатца, а также лирическая проза Мелитты Рот. Мелитта и Макс – участники Литературного объединения немцев из России (Германия), Артур – его руководитель. Работа над конкурсными работами началась на мастерских.  Ведущая школы перевода – Елена Зейферт.

Вход свободный. Приглашаются все желающие!

В конкурсе можно принять участие и заочно, прислав свои переводы до 15 декабря 2017 года по адресу:  wettbewerb.russlanddeutsche@gmail.com (координатор Иван Вайс)

В начале 2018 года авторы лучших переводов будут отмечены памятными дипломами.

Адрес: метро «Фрунзенская», ул. Малая Пироговская, 5.  Зал «Берлин».

Ваш отзыв