жизнь российских немцев в Волгограде

клуб Сеньоров

Немцы Волгограда.

P1380398P1380402P1380400P1380404P1370337P1370334

С талантливым журналистом и режиссёром Волгоградского телевидения Светланой Юричевой члены нашего Центра немецкой культуры имени братьев Лангерфельд (руководитель Э.Железчикова) на протяжении многих лет неоднократно встречались на различных городских праздничных мероприятиях и на съёмках в музее-заповеднике «Старая Сарепта», касающихся истории создания колонии,
Недавно Светлана Юрьевна создала свой новый телефильм «Немцы Волгограда». Он был показан 03 ноября 2013 г. в 9.30 утра по местному телевидению и шёл 22 минуты, что бывает редко для сюжета, касающегося истории российских немцев. Был воскресный день и прихожане в это время шли на церковную службу в Евангелическо-лютеранскую кирху Старой Сарепты, поэтому не все российские немцы смогли посмотреть этот фильм, заслуживающий их внимания.

В рамках «Сеньорен-клуба. Нравы и обычаи» (руководитель клуба Н.Третьякова) на просмотр фильма «Немцы Волгограда» в актовый зал музея-заповедника были приглашены члены ЦНК, представители лютеранской общины, работники музея-заповедника «Старая Сарепта». Перед просмотром со вступительным словом выступила Нелли Третьякова, рассказав об истории создания фильма. Он был сделан из отдельных сюжетов, снятых в разные годы в Старой Сарепте и других местах. Все присутствующие на просмотре люди одобрительно высказались о содержании фильма. Мы увидели историю Сарепты, зарождение её промышленности, науки и культуры, историю судеб отдельных семей (семьи Гергарда, Шоха и др.). В фильме нашло своё отражение бережное сохранение традиций кухни российских немцев на примере семьи Амалии Мейдер. Мы услышали старинную песню о Волге на диалекте наших предков. Фильм глубоко затронул душу, вызвав волну воспоминаний. Мы очень благодарны создателю фильма Светлане Юричевой и её рабочей группе за доставленное удовольствие от просмотра этого ценного материала.

В гостевой книге появились такие записи:

- «Фильм впечатляет, много исторических фактов. Побольше бы таких фильмов». Семья Юдиных.

- «Фильм очень понравился, сделан с большой любовью к пережитому российскими немцами». Н. Ниденталь.

- «Большая благодарность за память о российских немцах, их истоках в назидание молодым». И.Эйхгорн.

Зам. Руководителя ЦНК Нелли Третьякова. Фото: Вадим Третьяков. Ноябрь 2013.


Масленица

P1340654 (2)P1340646 (2)P1340648 (2)P1340649 (2)P1340653 (2)P1340658 (2)P1340656 (2)P1340657 (2)

«Приходите в гости к нам, ко горячим ко блинам!»- так уже традиционно вот уже второй год в Сеньорен клубе «Нравы и традиции» центра немецкой культуры им. Братьев Лангерфельд начинается праздник «Широкая масленица» в зале музея-заповедника «Старая Сарепта» г. Волгограда. В этот раз, как и прежде в празднике приняли участие и молодые члены центра. Было интересно познакомиться с отзывами иностранцев и наших соотечественников о праздновании Масленицы во времена правления Петра Ӏ и Екатерины ӀӀ, вспомнить названия и традиции каждого дня на масленичной недели . А яркий, музыкальный слайдфильм, показанный Вадимом Третьяковым о фестивале «От Волги до Дона», с участием ансамбля «Сарептяне» (Рук-ль Смирнова Н.) окружил нас атмосферой широкой масленицы. Гости праздника участвовали в играх, переводили на русский язык немецкие поговорки. Вместе пели обрядовую песню «Вывели ему…»и с большим аппетитом отведали блинов с вареньем, пропитанных солнечным светом и любовью. Сеньоры не только узнали много нового, обменялись рецептами фаршированных блинов, но и одарили друг друга улыбками .

Maslen_22

Рук-ль клуба Нелли Третьякова.


Новая традиция

P1280834

Одна из новых традиций в клубе немецкой культуры им. Братьев Лангерфельд, в рамках клуба «Сеньоры» , в разделе нравы и обычаи – празднование масленицы . Ведущая этого мероприятия Нелли Третьякова не только интересно рассказала о каждом дне масленицы с его забавами и играми, но и угостила всех необычайно вкусными блинами, которые можно было назвать немецким словом «Пан Кухен». Это вправду были не просто блины, а Пан-блины! После приятного чаепития, не обошлось без шуток и песен.

· Мы по улице пойдём,

· Всех соседей соберём.

· Приходите гости к нам

· Ко горячим, ко блинам!

член НКЦ Антонова Светлана

Поэтический вечер в Волгоградском Дендрарии.

В дендрарии 004 (копия) 2В дендрарии 111В дендрарии 021В дендрарии 049В дендрарии 056В дендрарии 042В дендрарии 071В дендрарии 043В дендрарии 077В дендрарии 082В дендрарии 090В дендрарии 096

Согласно плана мероприятий клуба «Сеньоров» Центра немецкой культуры имени братьев Лангерфельд в сентябре была проведена экскурсия в дендрарий Красноармейского района Волгограда, которому недавно исполнилось 45 лет.
Волгоградский Дендрарий известен как уникальное творение рук человеческих, где произрастает почти 20 тысяч растений нескольких сотен видов со всего света. Здесь можно увидеть такое редкое реликтовое растение, как гинкго двулопастной. Здесь цветет можжевельник, а по осени дендрарий украшает своим разноцветием скумпия . И наши члены клуба с неподдельным интересом и радостью слушали экскурсовода и любовались диковинными деревьями, кустарниками и осенними цветами. Это поистине волшебное место, признанное, как природный объект международного значения!
Волгоградский Дендрарий известен не только, как некий прекрасный ботанический феномен. Это и место проведения интересных культурных мероприятий, таких, как, например, состоявшийся 23 сентября поэтический вечер, посвященный классической и современной немецкой и русской поэзии.
Свое вдохновенное выступление Третьякова Нелли Андреевна посвятила современной немецкой поэзии и замечательно продемонстрировала свой личный вклад в этот литературный аспект в виде своих прекрасных переводов современных немецких авторов.
Переводить поэзию сложно, и качественных переводов не так много. Тем более, что, помимо знания языка, необходимо обладать собственным поэтическим даром и умением максимально приблизиться к первоисточнику,
сохранить его интонацию и дух. Поэзия – дело тонкое, и нам понравились её поэтические переводы с немецкого.
Моя часть выступления была посвящена А. Дельвигу, замечательному поэту немецкого происхождения, блестящему литератору, критику, лингвисту, однокашнику А. Пушкина. А. Дельвиг прожил очень короткую жизнь, но творческое его наследие поистине бесценно: классические романтические стихи, сонеты, статьи, переводы древнегреческих авторов. Многие из них были положены на музыку выдающимися композиторами и вошли в мировую музыкально-поэтическую сокровищницу. Это и алябьевский "Соловей", и "Элегия" Яковлева и многие другие. Людмиле Юдиной, Мейдер Александру, Светлане Кисельман понравился и рассказ о жизни и поэтическом творчестве Цильке. Несмотря на выпавшие на его долю тяжкие жизненные испытания, поэт Александр Эмильевич Цильке, российский немец, предстает перед нами в своем творчестве, как светлый, солнечный человек, которого не сломили ни годы ссылки, ни репрессии, ни трудармия…. Он воспевает в своих добрых и жизнеутверждающих стихах простые и вечные человеческие ценности: счастье, доброту, красоту природы…..
А после поэтической страницы участники этой прекрасной, познавательной экскурсии смогли насладиться вкусной выпечкой, сделанной самими ведущими . Это и пирожки с яблоками, и замечательный фруктовый торт. Всё это на свежем воздухе, под горячий чай из термоса и среди прекрасной природы – как такое можно забыть!

Член ЦНК имени братьев Лангерфельд Ирина Григина.

Написать комментарий: "клуб Сеньоров"

Облако тегов